Вчера я озаботилась правильным ударением в слове включен.
В письменном-то виде какая разница, но поскольку я решила не забывать ставить точки над ё везде, где они должны быть, этот вопрос встал ребром.
Оказалось, правильно - включённый, -ён, -ена, -ено,-ены
Не знала, стыдно, но решила упомянуть, вдруг кто еще не знает :)
И, кстати, да, мы вот опускаем точки над ё за ненадобностью, а товарищи, кому русский язык не родной, страдают. Им неочевидно, где надо читать е, а где ё.
Мне особенно не нравится, когда "ещё" пишут без точек.
ReplyDeleteПетя, убил :))) Не выработала ещЁ привычку )
ReplyDeleteЯ, кстати, твоего "ещё" не заметил. Я этот факт имел в виду как таковой вообще. Но получилось очень даже забавно в итоге :-)
ReplyDelete